Ancient and future market places

El pase de diapositivas requiere JavaScript.

For Tenerife meeting an exposition of markets has been organized. There is an ancient market version, inspired in Arab, Egyptian, Greek or local  markets, and then, each team has designed what they think markets will be like in a 100 years time. Here are of the pictures of and  models in the Spanish team! A contest will be held among all the countries. We are eager to see what the other countries have on store for the contests!

Have a look at the models students prepared. Carolina and Carla are  going to explain how they designed their models

Here are some of the markets created by the other AVITAE teams. Wonderful models!

The Italian team also presented two different models. One of them won the competition. It was  a very original game.

The Danish team presented two different models. They used QR codes, and digital models.

 

The Greek team prepared a nice presentation. We enjoyed it a lot!

They Cyprus team also presented different projects: some paintings and a model which impressed us all. Attention to every detail was put in that model. They had a drone for transporting the products of their futuristic market!

 

The Finnish Team recorded a video of their model.

The Slovak team also presented a digital output

 

 

 

LA LAGUNA, Ciudad Patrimonio

Students and teachers from three languages have edited a brochure about La Laguna. It will be used by our visitors to the town. It is in English, Greek and Italian.

foto para blog la lagunaDurante los meses de  enero, febrero y marzo, un grupo de profesoras, MARÍA ROSA SÁNCHEZ-ROMO CUENCA, de la especialidad de griego, MARÍA JESÚS RODRÍGUEZ FRAGOSO, de italiano y CARMEN NIEVES HERNÁNDEZ BRITO, de inglés, han participado en la elaboración de  un folleto sobre la ciudad de La Laguna en los tres idiomas.

Los alumnos de 3º ESO A, divididos en diferentes equipos de trabajo, buscaron información sobre algunos edificios históricos de nuestra ciudad – PATRIMONIO DE LA HUMANIDAD desde 1999. Cada equipo de trabajo se encargó de una tarea: redactar la información en inglés, corregir errores, seleccionar la información,  hacer fotografías de los edificios elegidos, editar el folleto, etc. Cuando la información estuvo corregida, se eligió una plantilla para realizar el folleto. Fue necesario resumir al máximo el contenido porque decidimos elaborar un tríptico. Finalmente, se ha traducido a griego moderno y a italiano. En este caso, los alumnos que han participado han sido de 2º Bachillerato. El equipo de trabajo que realizó el tríptico en italiano ha  usado imágenes diferentes, pero básicamente, la información es la misma. Les felicitamos por el diseño.

El trabajo realizado ha servido para que nuestros alumnos conozcan, una parte importante de nuestro patrimonio, a la vez que mejoren  su expresión escrita en lengua extranjera. Asimismo, nos permitirá divulgar nuestro patrimonio. Estos folletos se usarán por nuestros alumnos para presentar la ciudad. (a turistas, visitantes de intercambios, y a otros escolares que visiten nuestra ciudad).  Asimismo, hemos contactado con la Concejalía de Turismo, por si consideran de interés usar estos trípticos para su departamento.

Durante el presente curso escolar hemos tenido alumnos italianos, y daneses que han realizado un proyecto de intercambio con nuestro centro; próximamente nos visitarán otros 30 alumnos de varias nacionalidades: griegos, chipriotas, italianos, finlandeses, daneses y eslovacos. Una de las actividades que se realizará, es una visita guiada por La Laguna. Nuestros alumnos son los guías en estas visitas. En esta ocasión, además dispondrán de los trípticos realizados en nuestro proyecto para ofrecer a nuestros visitantes.

LERCARO, History and Anthropology Museum of Tenerife

During the last two school years, we have been involved in the AVITAE project. We have worked with students from different groups in the High School. Both older -bachillerato-, and younger -ESO- students. This year, the group which has been collaborating with the project is mainly formed by students in 4º ESO A and 4º ESO D. They are students who are in the CLIL Programme. Throughout this period, we have also collaborated in international teams.

DSCN3737.JPGWe have visited the Lercaro museum to get the information we needed to carry out our project successfully. We highly recommend visiting The Lercaro Palace, which houses the History and Anthropology Museum of Tenerife. The workshops offered there are really interesting for students. They can learn about our past in an active way.

 

The 4º ESO CLIL group, together with their teachers MARÍA DOLORES RODRÍGUEZ and CARMEN NIEVES HERNÁNDEZ BRITO, have elaborated two brochures about this museum which you can read here.
https://issuu.com/cherbri/docs/lercaro_brochure

Apart from visiting all the rooms, a wide choice of interesting workshops are also offered to students and visitors. During the international AVITAE meeting that will be held in April, from the 19th to the 26th, we have booked one about traditional costumes.

Students will also have the opportunity to visit all the exhibition rooms and learn about the history of Tenerife from the XV century onwards.

IES Canarias Cabrera Pinto 170 aniversario

Este curso escolar estamos celebrando el 170 aniversario de la fundación de nuestro instituto. El grupo de 4º ESO A, junto con su profesora CARMEN NIEVES HERNÁNDEZ BRITO, ha decidido elaborar un folleto para conmemorar este aniversario. Se ha realizado en inglés, y se han usado fotos  del edificio e instalaciones hechas por los alumnos. También agradecemos al D. Director Juan Rodríguez Barroso, por habernos cedido las imágenes que corresponden a los museos, cuadros, etc.

Una vez más, nuestros visitantes tendrán la oportunidad de conocer nuestro centro, y las importantes colecciones que se exponen en el mismo.